Tag Archive | Đỗ Hoàng

Dịch Thơ Vô lối ra Thơ Việt

Tôi vẫn thích Nhà thơ Đỗ Hoàng dịch các bài thơ vô lối, tắc tị, đánh đố ra Thơ Việt. Ai lười làm thơ, hoặc mới tập làm thơ thì viết theo kiểu đánh đố dễ nổi tiếng nhất.

Một cô bạn thơ bảo mình: thơ đọc mà ai cũng hiểu thì không phải thơ hay.

(NTT blog)

=============

Lts: Quy luật phát triển của khoa học tự nhiên cũng như khoa học xã hội tiến lên theo hình sin. Cái sau lặp lại cái trước ở một trạng thái cao hơn. Ví như thơ không vần, loài người làm từ thuở sơ khai, thuở tiếng nói chữ viết còn rất khiêm tốn; bây giờ tiếng nói chữ viết phát triển ở một bậc cao, thơ không vần lại xuất hiện. Không chỉ những tộc người có ngôn ngữ đa âm tiết lược bỏ vần điệu mà các tộc người tiếng nói đơn âm như phương Đông người ta cũng làm thơ không vần. Những bài thơ không vần thành công là một sự sáng tạo không ngừng nghỉ của loài người.

Tiếp tục đọc

Advertisements

CÓ NHỮNG ĐIỀU KHÔNG THỂ HIỂU

CÓ NHỮNG ĐIỀU KHÔNG THỂ HIỂU

ĐỖ TRƯỜNG

.

Thời tiết Châu Âu năm nay, dường như hơi đỏng đảnh. Đã đầu tháng sáu, trời vẫn còn se lạnh. Mưa dầm mưa dề, không thối đất thối cát như ở quê nhà, nhưng đủ làm nước sông Elber dâng cao, tàn phá nhiều thành phố làng mạc của Đức và những nước có chung dòng chảy. Những ngày này, lại làm tôi nhớ đến Monaco và câu nói của Michal Bui: “ Mưa bão, lt li, chiến tranh bom đn, dù xy ra nơi nào, đt nước nào, thì cũng vô cùng tàn khc. Nhưng chiến tranh mâu thun trong lòng người còn tàn khc, nguy him hơn ngàn ln…Tiếp tục đọc